La Maritza /Sylvie Vartan



La Maritza c'est ma riviere
Comme la Seine est la tienne
Mais il n'y a que mon pere
Maintenant qui s'en souvienne
Quelquefois..

De mes dix premieres annees
Il ne me reste plus rien
Pas la plus pauvre poupee
Plus rien qu'un petit refrain
D'autrefois..
La la la la ..

Tous les oiseaux de ma riviere
Nous chantaient la liberte
Moi je ne comprenais guere
Mais mon pere lui savait
Ecouter..

Quand l'horizon s'est fait trop noir
Tous les oiseaux sont partis
Sur les chemins de l'espoir
Et nous ont  les a suivis,
A Paris...

Parle : De mes dix premieres annees
Il ne reste plus rien...rien
Chante : Et pourtant les yeux fermes
Moi j'entends mon pere chanter
Ce refrain...
La la la la ...

센 강이 당신의 강이듯이,
마리짜는 나의 강입니다.
그러나 지금 기회 있을 때마다
그것을 회상하는 것은 나의 아버지 뿐..

처음 10년간의 추억은 나에겐
아무 것도 남아 있지 않아요.
가엾은 인형과 옛날의 보잘 것 없는
후렴구 외에는 아무 것도..

내 강의 새들은 모두
우리에게 자유를 노래하고 있었어요.
나는 전혀 즐겁지 않았죠.
아버지는 그걸 알고 있었어요.
다만 듣고 있을뿐..

지평선이 훨씬 멀어졌을 때,
새들은 모두 희망의 길 위로
날아가고 있었어요.
그리고 그 뒤를 쫓아 우린 온 거예요.
파리로..








1944년 8월15일 불가리아 소피아 태생으로 8세때 부모의 손에
이끌려 고향을 떠나 프랑스로 이주했다.

하여 실비 바르땅'은 프랑스 가수이지만 전통적인 '샹송가수'는
아니고, "프랜치 팝싱어"정도로 구별되어질것 같다.
다시말해서, 프랑스 출신이라고 해서 모두가 다 샹송가수는
아니며 '무드 가득하고 문학적인 샹송보다는 과감하게 록큰롤을
혼합한 호쾌한 음악, 기존의 여가수들이 보여주던 다소곳하면서도
나긋나긋한 이미지를 과감하게 탈피하여 당시 젊은이들의
기성세대에 대한 반항적인 태도와 부합되어 최고의 인기를
얻었으며.1963년에 발표한 'Quand Le Film Est Triste'가 각종
인기차트를 석권하면서 일약 젊은 세대의 우상으로 떠올랐다.

그녀는 아무 것도 모를 어린시절 부모 손에 이끌려 조국인
불가리아를 떠나 프랑스로 망명을 온 후 프랑스인으로 살았지만
한번도 자신이 불가리아인이란 걸 잊지 않았다고 한다.







La Maritza


Bang Bang


Les hommes(무명용사)


Love is Blue


Holidays


La Reine De Saba

En Ecountant La Pluie






                                                

+ Recent posts